財金人物 ipc people

目前位置:首頁 > 財金人物

人物類別:
吳慧珍 【譯者】
吳慧珍 政大英語系畢業,中山外文所肄業,現為財經媒體編譯。譯有《經濟學人104個大解惑》(合譯)、《引爆會員經濟》(合譯)、《一次寫出勸敗神文案》(合譯)、《創意的五十道訣竅》、 ... 
劉怡女 【劉怡女】
  中興大學外文系畢業,英國東安格里亞大學社會經濟系碩士,現任職於媒體。作品有《跟TED學表達,讓世界記住你》《簡潔的威力》(先覺出版)等書。
楊晴 【楊晴】
  2001年畢業於淡江英文系,從事筆譯至今。偏好英式英文,略通法文、西班牙文、拉丁文。相信譯者等同文字的演員,必須雜學,才能揣摩原創者多元的角色和敘事,再以自己理解的方式演繹出來 ... 
林詠純 【林詠純】
台灣大學物理系、地質系雙學士,日本九州大學藝術工學府碩士。曾在民間研究機構擔任日文研究助理,現為專職日文譯者。譯有《2020東京大改造》、《為什麼現在的我們對未來如此不安?》等書。 ... 
林芳如 【林芳如】
學生時期主修英中翻譯,卻對韓文情有獨鍾。現任自由譯者,喜歡與文字打交道的純粹生活。 賜教信箱:fangjulin2016@gmail.com
石學昌 【譯者】
東吳大學日文系、輔仁大學跨文化研究所中日翻譯組畢業。現為日語講師、中日口筆譯員。翻譯作品涵蓋各領域,期望有朝一日翻譯出相當於身高的作品數量後,能夠將一路累積下來的翻譯心得集結成書, ... 
張亞薇 【張亞薇】
中國文化大學韓文系畢,留學於韓國慶熙大學。曾任職於工業技術研究院,並擔任中國文化大學推廣教育部韓語教師。譯作有《孩子上學了!寫給好媽媽的51個學校生活處方》《遇見壞上司,笑著活下去 ...